logo de pyepimanla le magazine antillais d'information
Actualités           Archives               Forum             Liens              Annuaire              Boutique            Contact

Edition spéciale du Magazine Pyepimanla  traitant du carnaval de par le monde

Accueil Carnaval


tete de diable

- Le Mardi Gras jour de fête.

- Le carnaval des Antilles.

- Le carnaval de FDF et  une chanson carnav...

- Le carnaval de Rio.

- Le carnaval de Rio : La Samba Viradouro

- Le carnaval de Rio : la samba Beïja Flor

- Le Carnaval et Carême

- Le carnaval de Venise

- Le carnaval de Bâle, Cologne...

- L’histoire du carnaval haïtien.

- Le carnaval haïtien

- Le carnaval de Trinidad et Tobago

- Mardi Gras est jour de carnaval

- Mercredi des Cendres : Vaval est mort.

- Le carnaval politique ou le grand n’importe quoi !

- La Grenade (pomme d’Eve) .

- Le parolier du Dru fait son carnaval.

- Kanaval 2008 (musique)

Carnaval antillais, vaval et  bwa-bwa !

carnaval martinique

photographies  d'Alain Magit

« Sézè ka koké direktris-la
Alitjè  ka koké anployé-a
A lan-méri
yo pépa pini pèsonn »

Koukoune kouwi Lolo ka rivé !

Le carnaval  s’annonce, il est attendu, couru et goûté par beaucoup. Cette manifestation est ancrée dans la mémoire collective des antillais. L’évènement correspond à une période où  la parole se libère, les inhibitions tombent, ce qui entrave est mis de côté, tout est permis, tout est travesti, tout se mélange et se rencontre. Sous les masques qui sommes nous, ange ou démon, peu importe c’est carnaval : « Il est vrai que cela fait maintenant 7 ans que je n'ai pas fait un bon vidé, car je rentrais toujours pendant les grandes vacances. Comme dit (…), je suis une gentille foufille, mais le vidé a toujours été THE BIG réjouissance de l'année pour moi. Surtout que je n'ai pas la tête de l'emploi pour chanter malélive, donc je m'en donnais a coeur joie! »  Il serait temps après le vidé de faire une petite prière.

Le Carême annonce le temps des vaches maigres, alors… ! Restera le souvenir des « blaffs de koukoune et des marinades de lolo.» 



Le Carême aux Antilles

carnaval martinique

Le carnaval antillais se défilait dans des habits écarlates, dans une explosion de folie et de couleur. Les outrances étaient permises, on se moquait de soi, de dieu, du diable , l'homme était lui, tel qu'il voulait l'être, tel qu'il aurait aimé se réaliser : insolent, vulgaire, tendre, beau, vivant sans loi, sans peur, sans haine dans le plus grand des libertinages et dans la plus grande débauche orgasmique.

Bacchanale de corps, orgie de…

A pâques le soleil déescaladait de l'azur en déversant des torrents de lumière, l'air ébloui par tant de clarté se figeait. Une  époque d'accompagnement, de témoignage de la souffrance où Antoine et Nicole refaisaient les 13 stations du chemin de croix du Golgotha, leurs pas se faisaient lourds pendant que les flamboyants dans une fulgurante détonation profusaient des milliers de fleurs rouge.  Le carême était le temps des vaches maigres, des marinades de choux, des crudités et de la morue, et aussi  celle des beignets de banane, des riz au lait, des galettes, des zacharis…

Texte d'Evariste Zéphyrin 


voukoum

« Lorsqu’en 1988 un groupe de personnes, jeunes pour la plupart à l’époque, avait appelé à un rassemblement pour se lancer un défi culturel et donner naissance à une autre vision culturelle, nul ne pensait, malgré les critiques et moqueries des gens bien pensants qui avaient prédit une mort à court terme de ce concept à Basse-Terre, ville bourgeoise, que nous serions là aujourd’hui à célébrer les 20 ans de Voukoum. »

20 ans de masques carnavalesques, visitez la page que Francesca Palli  leur consacre sur Potomitan : Voukoum

Hommes d'argile

homme de terre

photo de Hubert Joséphine



Chansons de carnaval ou chansons malélivées !

homme d'argile

Yè ô swè men révé
Ou té an kaswol
Mwen té an kouvèti
É mwen té an lè,w
Aïe doudou….té an lè,w – té an lè,w – té an lè,w!

Yè ô swè men révé
Ou té an bol soup
Mwen té an tjuiyè
É mwen té adan,w
Aïe doudou….té adan,w – té adan,w – té adan,w!

Yè ô swè men révé
Ou té an ti bébé
Mwen té an bibon
É ou té ka sousé mwen
Aïe doudou…. sousé mwen – sousé mwen – sousé mwen!

Yè ô swè men révé
Ou té an flèch kan’n
Mwen té an koutla
É mwen té ka koupé,w
Aïe doudou…. ka koupé,w – ka koupé,w – ka koupé,w!

Yè ô swè men révé
Ou té an koutô
Mwen té an zowanj
É ou té ka pliché mwen
Aïe doudou…. pliché mwen – pliché mwen – pliché mwen!

Pardon papa, pardon manman…je vais laver ma bouche!


An ti môso lang (un morceau de langue)
Dé tranch mandarin, (deux tranches de mandarine)
An touf pwel anlè’y, (une touffe de poils la recouvre)
I ka santi fré, (cela sent frais)
Yo ka kriyé sa : koukoun (on appelle cela : une chatte)


Mercredi des Cendres